Deux expertises :

Amélioration de la productivité pour les grands projets de traduction (entre 1/2 et 7 ¢ par mot)
Production à bas coût de ressources sémantiques pour les moteurs de recherche d'entreprise (réseaux lexicaux de 100 000 à 500 000 termes).

Spécialisation :

Information professionnelle : stratégies de contenus,  bases de données/services à valeur ajoutée
Technologies de la connaissance : veille, search, analyse, traduction, visualisation, décision